Vi leverer nylaget Bacalao som catering i Oslo og Akershus.
Minimum 10 porsjoner.
Allergener: Fisk
Bakalao
Er på norsk en klippfiskrett med opprinnelse i Portugal. Tradisjonen forteller at den ble introdusert i Kristiansund av fiskeoppkjøpere fra Baskerland i Spania på begynnelsen av 1800-tallet. Ordet bakalao på spansk (bacalao) og portugisisk (bacalhau) betyr rett og slett torsk, og fersk, usaltet torsk omtales som bacalhau fresco. Bakalao er i den latinske verden et mye mer omfattende begrep enn på norsk, og kan oversettes som en klippfiskrett.
Bakalao blir i dag brukt som festrett, selv om den før i tiden var mer som en hverdagsrett å regne. Retten er spesielt utbredt i Møre og Romsdal, og kanskje er kristiansundere spesielt godt kjent for å lage retten. Bakalao er også mye brukt i den norske handelsflåten, og kan klassifiseres som norsk skipskost på 1900-tallet.
Bacalao funfacts
I 2004 vedtok Norsk språkråd at formen bakalao er tillatt, i tillegg til den opprinnelige formen bacalao. Dette er tiltak for å verne det norske språk mot utenlandske lånord.
I Mexico blir det ikke skikkelig julefeiring uten Bacalao.
Bakalao-retter i latinske land omfatter veldig mange flere retter enn vår norske bakalao, og på norsk ville vi bruke betegnelsen klippfisk-retter. I Italia brukes ordet bakalao, på italiensk baccalà, også om retter laget av tørrfisk.